Psalms 22


2. My God, my God, why have You forsaken me? [You are] far from my salvation [and] from the words of my moaning. ב. אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי רָחוֹק מִישׁוּעָתִי דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִי:
3. My God, I call out by day and You do not reply, and at night I do not keep silent. ג. אֱלֹהַי אֶקְרָא יוֹמָם וְלֹא תַעֲנֶה וְלַיְלָה וְלֹא דוּמִיָּה לִי:

7. But I am a worm and not a man; a reproach of man, despised by peoples. ז. וְאָנֹכִי תוֹלַעַת וְלֹא אִישׁ חֶרְפַּת אָדָם וּבְזוּי עָם:
8. All who see me will mock me; they will open their lips, they will shake their head. ח. כָּל רֹאַי יַלְעִגוּ לִי יַפְטִירוּ בְשָׂפָה יָנִיעוּ רֹאשׁ:
9. One should cast his trust upon the Lord, and He will rescue him; He will save him because He delights in him. ט. גֹּל אֶל יְהֹוָה יְפַלְּטֵהוּ יַצִּילֵהוּ כִּי חָפֵץ בּוֹ:
10. For You drew me from the womb; You made me secure on my mother's breasts. י. כִּי אַתָּה גֹחִי מִבָּטֶן מַבְטִיחִי עַל שְׁדֵי אִמִּי:
11. Upon You, I was cast from birth; from my mother's womb You are my God. יא. עָלֶיךָ הָשְׁלַכְתִּי מֵרָחֶם מִבֶּטֶן אִמִּי אֵלִי אָתָּה:
12. Do not distance Yourself from me, for distress is near; for there is none to help. יב. אַל תִּרְחַק מִמֶּנִּי כִּי צָרָה קְרוֹבָה כִּי אֵין עוֹזֵר:
13. Great bulls have surrounded me; the mighty ones of Bashan encompassed me. יג. סְבָבוּנִי פָּרִים רַבִּים אַבִּירֵי בָשָׁן כִּתְּרוּנִי:
14. They opened their mouth against me [like] a tearing, roaring lion. יד. פָּצוּ עָלַי פִּיהֶם אַרְיֵה טֹרֵף וְשֹׁאֵג:
15. I was spilled like water, and all my bones were separated; my heart was like wax, melting within my innards. טו. כַּמַּיִם נִשְׁפַּכְתִּי וְהִתְפָּרְדוּ כָּל עַצְמוֹתָי הָיָה לִבִּי כַּדּוֹנָג נָמֵס בְּתוֹךְ מֵעָי:
16. My strength became dried out like a potsherd, and my tongue cleaves to my palate; and You set me down in the dust of death. טז. יָבֵשׁ כַּחֶרֶשׂ | כֹּחִי וּלְשׁוֹנִי מֻדְבָּק מַלְקוֹחָי וְלַעֲפַר מָוֶת תִּשְׁפְּתֵנִי:
17. For dogs have surrounded me; a band of evildoers has encompassed me, like a lion, my hands and feet. יז. כִּי סְבָבוּנִי כְּלָבִים עֲדַת מְרֵעִים הִקִּיפוּנִי כָּאֲרִי יָדַי וְרַגְלָי:
18. I tell about all my bones. They look and gloat over me. יח. אֲסַפֵּר כָּל עַצְמוֹתָי הֵמָּה יַבִּיטוּ יִרְאוּ בִי:
19. They share my garments among themselves and cast lots for my raiment. יט. יְחַלְּקוּ בְגָדַי לָהֶם וְעַל לְבוּשִׁי יַפִּילוּ גוֹרָל:
20. But You, O Lord, do not distance Yourself; my strength, hasten to my assistance. כ. וְאַתָּה יְהֹוָה אַל תִּרְחָק אֱיָלוּתִי לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה:
23. I will tell Your name to my brothers; in the midst of the congregation I will praise You. כג. אֲסַפְּרָה שִׁמְךָ לְאֶחָי בְּתוֹךְ קָהָל אֲהַלְלֶךָּ:
24. You who fear the Lord, praise Him; all the seed of Jacob, honor Him, and fear Him, all the seed of Israel. כד. יִרְאֵי יְהֹוָה | הַלְלוּהוּ כָּל זֶרַע יַעֲקֹב כַּבְּדוּהוּ וְגוּרוּ מִמֶּנוּ כָּל זֶרַע יִשְׂרָאֵל:

Monday, November 7, 2011

THE FATHER SENT HIS FAVORITE/BELOVED SON


This well in Shechem is also the place that the Father Jacob sent His FAVORITE SON Joseph to see how his brothers were faring.   Joseph was the beloved son of His Father.  Genesis 37:3-4 says, now Israel loved Joseph more than all his children, because he [was] the son of his old age: and he made him a coat of many colors.  And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
Here is the account:
 Gen. 37:12-17 And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.   And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here [am I].   And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem.    And a certain man found him, and, behold, [he was] wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?   And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed [their flocks].  And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.

This well of Shechem was in a well watered, fertile valley.  This well was where even today very pure water is found.  Joseph(the beloved Son), arrived in Shechem (*meaning in Hebrew-back or part that holds the shoulder together-see below), at the Well that His Father had dug, Joseph did not find His brothers.  Joseph did not know where they had gone.  Joseph stumbled upon a man who said his brothers were seen in Dothan(meaning in Hebrew- two wells).

Jacob is a type or parallel  of God the Father, and Joseph is a type or parallel  of Yeshua.  The brothers are a type or parallel of the Jewish people.  When the Father asked the Son to go to His brethren, He surrendered and said “HERE AM I.” The Word says that Yeshua, was submissive, even unto death. (Phil. 2:8) The Father sent his Son to His brethren, to the place of  pure water that the Father had dug/provided.  The Father thought this was where Yeshua would find His brothers(drinking from the WATER of LIFE).  As Yeshua came for His Jewish brethren, many of them would not receive Him.  Yeshua wept over Jerusalem.  He said, He wished to have gathered them, as a mother hen gathers her chicks under her wings, but they were not willing.(Matt. 23:37)   Many had veils upon their eyes so that Salvation, and a people(the Gentiles), not beloved or called God`s people could be saved. (Rom. 9:25) 

Joseph`s coat of many colors is symbolic of the Messiah being the Savior for ALL the nations of the world.

Could it be that Dothan`s 2 wells are symbolic of people who love the Lord and the world?  Could it be people who are double dipping? Are we drinking pure and polluted water?  We are to be people in the world but not of the world.  Lets make sure we are ONLY drinking of the well of Shechem.   The 1 well with pure and living water.  “Come out and be separate, touch not the unclean thing.”





*The body member on which a load is borne, Job 31:36
The government will be upon His shoulders, like a load that is born, Isaiah 9:5
I will lay the key of David upon his shoulder, I will give it to Him to bear, Isaiah 22:22
Serve God with one mind, a metaphor taken from burden or yoke, Zeph. 3:9
The member on which blows were afflicted, Isaiah 9:3

No comments: